音楽

Where you are〜いるべき場所(日本語和訳付)動画は「モアナと伝説の海」サントラの中でも良曲♪

投稿日:2017年3月4日 更新日:

みなさまこんにちは( ^∀^)

今回は「モアナと伝説の海」の中でもオススメの音楽をご紹介します。

「where you are」という曲です。

この曲は、”あなたがいる場所”、つまりモトゥヌイを指しています。

モトゥヌイのチーフであるモアナの父や母や村人たちと

モアナとの掛け合いが、この曲を楽しめるポイントの一つです。

この曲の中でベビーモアナのフレーズがあるのですが

可愛すぎるので個人的にはそこを聞いて欲しいですね。( ^∀^)

続きは以下より

スポンサードリンク





こちらは日本語版

歌詞和訳*

*公式ではないです

(チーフ・トゥイ)

モアナ、道を作ろう モアナ、あなたはそれをもうすでに知っています
あなたに必要な古代の歌に合わせて踊る踊り子がモトゥヌイ村にはいるのだから

(村人)

誰が新しい歌を歌いたがる?
私たちが歌いたいのは古き良き歌です

(チーフ・トゥイ)

私たちは伝統を守らなくてはいけない
モアナには必要なもの全て私たちが
分け与えるから大変に感じなくていい
漁師たちが海から戻ってくる

(ベビー・モアナ)

私は見たいと思う・・

(チーフ・トゥイ)

道を外れないでモアナ、大地に根付き
私たちの人々はチーフを必要としていて
そこにあなたがいる

(チーフ・トゥイ&シーナ)

周りをありがたく感じあなたがいる場所が幸せだとわかる日がくるのです

(チーフ・トゥイ)

ココナッツとその木について考えてみよう
私たちは木も実もどちらも使うし必要だ

(シーナ)

私たちは繊維からネットを作るわ
その果汁は甘いしね
火を起こす時には葉を
果肉はお料理に使用するわ

(チーフ・トゥイ)

ココナッツのその幹と葉を思いなさい

(チーフ・トゥイ&シーナ)

島は私たちに必要なものが揃っている

(幼いモアナ)

だから誰もいなくなることはない・・

(チーフ・トゥイ&シーナ)

そうです、安全だしなんでも揃うからここにいる
私がしてきたことを学ベば
あなたの将来は上手くいくでしょう

あなたは幸せにならなくちゃもちろんここで

(タラおばあちゃん)

あたしは水辺で踊るのが好き 引き波はいたずらっこなのよ
あたしはそのいたずらな波が好きなの
村人は私が変わってると思ったり またはボケていると言うかもしれない
だけどかつてあなたは知っていたじゃ無いか

あなたはあなたの頑固で誇り高い父の娘だけど 内側の声が
最も遠い星を追いたいと囁くならば モアナ、 その声はあなた自身だ

 

 

(チーフ・トゥイ)

村は私たちを信じている
島は私たちが必要なものを与えてくれる

だから誰も去らない

(モアナ)

そうね 私は自分の故郷にいるわ みんながそばにいてくれる
私は
私が道を行きみんなを導き共に将来を築く明日を考えるわ
だってこれまでもそうだったのよ
幸せを見つけることができるのよ

 

 

Where you are  英語歌詞

 

[CHIEF TUI]
Moana, make way, make way
Moana, it's time you knew
The village of Motunui is all you need
The dancers are practicing
They dance to an ancient song

[VILLAGERS]
Who needs a new song?
This old one's all we need

[CHIEF TUI]
This tradition is our mission
And Moana there's
So much to do

Don't trip on the taro root
That's all you need
We share everything we make

We joke and we
Weave our baskets

The fishermen come back
From the sea [VILLAGERS]

Make way!

That's all you need

We make!

A ha!
[BABY MOANA]
I wanna see...

[CHIEF TUI]
Don't walk away
Moana, stay on the ground now
Our people will need a chief and
There you are [VILLAGERS]

There you are
[CHIEF TUI & SINA]
There comes a day
When you're gonna look around
And realize happiness is where you are

[CHIEF TUI]
Consider the coconut

Consider its tree
We use each part
Of the coconut
That's all we need

[SINA]
We make our nets
From the fibers

The water is
Sweet inside

We use the leaves
To build fires

We cook up
The meat inside

[CHIEF TUI]
Consider the coconuts

The trunks and the leaves [VILLAGERS]

The what?

We use each part
Of the coconut
That's all we need

We make our nets
From the fibers

The water is
Sweet inside

We use the leaves
To build fires

We cook up
The meat inside

Consider the coconuts

Ha!
[CHIEF TUI & SINA]
The island gives us what we need

[YOUNG MOANA]
And no one leaves...

[CHIEF TUI]
That's right we stay
We're safe and
We're well provided
And when we look
To the future
There you are
You'll be okay
In time you'll learn
Just as I did [VILLAGERS]

There you are
[CHIEF TUI & SINA]
You must find happiness
Right where you are

[GRAMMA TALA]
I like to dance with the water
The undertow and the waves
The water is mischievous, ha!
I like how it misbehaves
The village may think I'm crazy
Or say that I drift too far
But once you know what you like
Well there you are

You are your father's daughter
Stubbornness and pride
Mind what he says but remember
You may hear a voice inside
And if the voice starts to whisper
To follow the farthest star
Moana, that voice inside
Is who you are

[MEN]
We make our nets
From the fibers
The water's sweet inside
We use the leaves
To build fires
To cook up
The meat inside

[CHIEF TUI]
The village believes in us

[CHIEF TUI & SINA]
The village believes
The island gives us
What we need

[CHIEF TUI]
And no one leaves

[MOANA]
So here I'll stay
My home, my
People beside me
And when I
Think of tomorrow
There we are

I'll lead the way
I'll have my people
To guide me
We'll build our
Future together

Cause every path
Leads you back to

You can find happiness right [SINA & WOMEN]

We weave our nets
From the fibers
A real tasty treat inside
We sing the songs
In our choirs
We have mouths
To feed inside

[WOMEN]
That's right!

The island gives us
What we need

[VILLAGE]

There we are

Where we are

Where you are

Where you are
Where you are

この歌を聞いたファンの声

  • この歌を聞いた人の脳内割合
    ハミルトン/リンのファン30%
    ディズニーファン30%
    脳内ココナッツ40%
  • 幼いモアナが「And no one leaves」と歌うところが毎回私の心を震わすのよ
  • 「CONSIDER THE COCONUTS!!」てなんだよ?
  • 夢を追いたくなったら、ココナッツについて考えることがとても重要なんだな
  • サウンドトラックはアナ雪よりも全然いい
  • タラおばあちゃんのパートが本当に好き
  • ココナッツについて考えよう
  • 学校帰りに聞いてると本当に興奮するわ!

 

などなど、結構皆さん、ユニークな感想です。笑

ココナッツについてかなりもじってます。笑

また、ベビーモアナの歌声が胸にくると言う方も。

わかります。

 

スポンサードリンク





まとめ

いかがですか?

この歌は、

  • 村にいて欲しいトゥイ&シーナ&村の人々
  • みんなに合わせようとするモアナ
  • モアナに本当の声に耳を傾けなさいと言うたらおばあちゃん

のパートで成り立っています。

なかなか、難しい村社会のしがらみを歌いきっていますね。

モアナが窮屈そう_:(´ཀ`」 ∠):絶対嫌ですよ、こんなしがらみ・・!

あなたにオススメの記事

スポンサードリンク





-音楽

Copyright© モアナと伝説の海☆情報局☆ , 2017 AllRights Reserved Powered by micata2.